Незамшелый детлит 2

Тематический список «незамшелый советский детлит», начатый здесь и продолженный на букмэйте, оказался там неожиданно популярным, попав в ротацию лучших подборок. Посему он потихоньку продолжается, и сегодня вашему вниманию предлагается первое дополнение.

 

Анатолий Алексин

  • «Коля пишет Оле, Оля пишет Коле» (1965). Про то, что когда-то интернета не было, а общение через расстояния и попытки совместно изменить мир к лучшему через эти расстояния — были. И даже получалось. Присутствует некоторое количество советской архаики, но здесь оно выглядит вполне уместно. На 12-15 лет.
  • «Третий в пятом ряду» (1975). Про взгляд с учительской стороны на учеников, детей и причудливые способы, которыми пересекаются эти два множества. Или не пересекаются. На 13-16 лет.

Владимир Богомолов

  • «Зося» (1963). Про человека, который далеко не мальчишка, скорее как раз наоборот — боевой офицер, командовавший сотнями людей и заполнивший сотни «похоронок». Но влюбляться и любить он умеет только как подросток. Просто не было у него ни времени, ни возможности научиться любить по-взрослому. Потому что война... От 16 лет. Есть одноимённая экранизация 1967 года.

Борис Васильев

  • «Завтра была война» (1984). Про обыкновенных школьников, старшеклассников. У них выдался нелёгкий, буквально трагический год, и они искренне надеялись, что следующий год будет лучше. Следующим годом был тысяча девятьсот сорок первый... От 15 лет. Есть одноимённая экранизация 1987 года.

Елена Габова

  • «Двойка по поведению» (1984). Про то, что от любви до ненависти один шаг — было и будет всегда. Про то, что не сделать этот шаг иногда гораздо труднее, чем сделать. Но судить тебя будут не по тому, легко тебе было или трудно, а по тому, сделал ли ты его, этот шаг. На 12-14 лет.

Зоя Журавлёва

  • «Кувырок через голову» (1983). Про обыкновенную безбашенную немещанскую жизнь. Про то, что это возможно во все времена, и что если к жизни применимо понятие «немещанская», то это очень даже немало. На 9-11 лет. Есть одноимённая экранизация 1987 года.

Иван Зюзюкин

  • «Из-за девчонки» (1982). Про то, что из-за девчонки можно своротить горы, изменить вокруг себя мир и изменить самого себя... не всегда, кстати, в лучшую сторону. Но сделав что-то впервые из-за девчонки, прежним уже не будешь. На 14-16 лет.

Владислав Крапивин

  • «Звёзды под дождём» (1964). Про желание странного и про то, что такие желания не такие уж странные, надо только найти того, кто в этом понимает. На 9-11 лет.

Геннадий Михасенко

  • «Милый Эп» (1973). Про стандартные подростковые грабли, за почти полвека существования этой книги не изменившиеся — нахамить доставшему учителю, достаться тем, что взрослые тебя не понимают, задумать уйти из школы во «взрослую жизнь»... И про стандартный подростковый бонус, который не изменится никогда — первый раз в жизни влюбиться. Не факт, что это случится на всю жизнь (и это ещё одни грабли), но что на всю жизнь запомнится — факт. Немножко чересчур идеалистичная, но удивительно светлая для своего времени книга. На 15-17 лет. Есть одноимённая экранизация 1991 года (считается очень спорной).

Анатолий Мошковский

  • «Синева до самого солнца» (1982). Про «умение жить» и про то, что жизнь с таким умением в конечном итоге обычно оказывается довольно хреновой. На 11-13 лет.

Радий Погодин

  • «Дубравка» (1966). Про девчонку-пацанку, постепенно вырастающую из пацанки в девчонку. И про то, что ревность иногда просыпается раньше, чем любовь. На 11-14 лет. Есть одноимённая экранизация 1968 года.

Вадим Фролов

  • «Что к чему…» (1966). Про то, как же это сложно — разобраться, что к чему, когда… Когда родители расстались, а тебе упорно вешают лапшу на уши и ездят по мозгам. Когда тебе в четырнадцать лет нравится одна девчонка, при этом клеится к тебе другая, а любит тебя третья. Причём эта, которая клеится, до кучи является сестрой друга. У которого тоже всё далеко не просто — и который хотя декларирует, что он-то во всём для себя разобрался, но на самом деле далеко не так в этом уверен, как ему самому хотелось бы. На 13-16 лет. Когда эта книга была опубликована, она произвела эффект разорвавшейся бомбы и была переведена на несколько языков… а потом на несколько десятков лет оказалась незаслуженно забытой, и лишь в XXI веке вернулась к читателю.