Книги: «Порох із драконових кісток» (Володимир Арєнєв)

i/image4.jpeg
25 июля 2017 (00:00:00)

Помните знаменитую шварцевскую пьесу? Когда Ланселот убил Дракона, его ждал небольшой сюрпризец. Оказалось, что для власти над людишками совершенно не обязателен Дракон как таковой — вполне достаточно того, что в головах этих самых людишек существует идея дракона. Но это было не самое худшее.

И даже то, что Дракон оказался не один — это тоже было не самое худшее. Про это не сказано у Шварца, но вполне логичным это было: «на Земле весь род людской», знаете ли, генерирует столько ненависти, злобы, зависти, алчности и тому подобных эмоций… тут хватит гораздо, гораздо больше, чем на одного. И хватило.

Даже, знаете ли, с переизбытком. Таким, знаете ли, переизбытком, что даже сами драконы от этого в конце концов передóхли… хотя, может, и не только от этого, чёрт их знает, этих драконов. Не так уж оно и важно. Потому что вроде как хорошо же, нет?

Хорошо, да не дюже. Потому что — и вот это уже самое худшее! — все вышеперечисленные эмоции, в драконах сконцентрированные, никуда не делись. В полном соответствии с законами сохранения. И там, где дохли драконы, остались валяться ихние кости, и места те… В общем, хреновые это места. Совсем хреновые. Не те это места, куда стóит ходить. Вот.

То есть даже приближаться к ним никак не рекомендуется. Обычного человека магически заколбасит так, что мало не покажется никому (чем крупнее кость, тем сильнее заколбасит, опять же по законам сохранения). Но бывают люди с особым талантом — те могут «усыпить» древние кости, и тогда их можно будет взять в руки, перемолоть в порошок… а у порошка того весьма широкий спектр применения. Яды, наркотические присадки, ну вы поняли.

Главная героиня книги — школьница, которая таким талантом обладает. И мутит вместе с друзьями-одноклассниками маленький бизнес. Девочку понять можно: не за горами выпуск, хочется поступить в университет, а денежку на это где ж взять? И было у неё всё более-менее нормально (не считая некоторых проблем в семье, но это у многих так, у неё ещё не самый худший вариант)… а потом грянуло.

На руках партия товара, однако старшеклассник, через которого предполагалось сбыть, арестован за это самое и погиб при попытке бегства, тут девочке и её одноклассникам открывается нехорошая правда об их маленьком бизнесе — до этого они наивно полагали, что «усыплённые» при выкапывании кости становятся безвредными (за исключением, естественно, чисто фармакологического действия). В стране стремительно закручиваются гайки, избавиться от товара (даже путём выбрасывания на помойку) вдруг становится решительно невозможно, а тут в школе появляется загадочный обаятельный учитель и он же учёный, поставивший целью сделать людей неподвластными магии драконьих костей — для каковых опытов ему как раз остро нужен товар

Мультисказочная реальность этой книжки не то чтобы совсем шварцевская (вот именно такой реальности у Шварца ни в одной пьесе нет, хотя «Тень» и близка)… но по духу — шварцевская вполне. Буквально с первого взгляда угадываются отсылки к гофмановскому «Щелкунчику» и андерсеновскому «Огниву»… и, пожалуй, хватит об этом, а то читать будет неинтересно. А уж вот это абсолютно в духе Шварца:

— Никто, — наставительно сказал человечек, — никто не смеет умирать, если мы ему запретили. И никто не будет умирать. Даже если его убили.

И это не метафора, а самая что ни на есть тамошняя реальность. Там нельзя погибнуть на необъявленной войне, потому что тебя же там официально не было. Не говоря уж о том, что и войны официально не было — было… хм… оказание помощи где-то «там вдали за рекой», нет-нет, никаких военных действий, что вы, добровольцы на заработки ездили…

Параллели чувствуете? Есть в книге и немалый антиутопический элемент, в коем изрядно чувствуется её происхождение, но тут давайте подробнее.

«Порох из драконьих костей» был написан в 2015 и тогда же опубликован по-украински (обложка в «шапке»). Книга декларируется как первый том будущей трилогии «Эпоха Киновари» (второй должен называться «Драконьи Сироты», и вполне возможно, что он уже написан). Номинировалась на премию «Книгуру», дошла до финала. В 2016 был опубликован на русском языке журнальный вариант — «Октябрь» № 6, там же, где и «Звездолёт с перебитым крылом» Веркина.

Несколько месяцев журнал стоял на полке, я всё нацеливался «Порох» оттуда прочитать, но толком нацелиться не успел — дали почитать ту самую украинскую книжку. Прочитал, и буквально через несколько дней наткнулся в сети на полный русский текст. :)

Насколько я понимаю, оба варианта — и русский, и украинский, — являются авторскими и равно оригинальными. Русского бумажного издания на момент написания этих строк (23/07/2017) пока не существует… найти, по крайней мере, ничего не удалось. Ищите электронку, оно доступно. На букмэйте, например, по подписке есть.

Читать же определённо стоит, ибо качественное подростковое фэнтэзи. Городское, в современном антураже. С современными — чрезвычайно современными и своевременными! — реалиями. Да-да, это я с намёком на ту самую антиутопичность. Я себе позволю ещё только одну цитату, которую всячески рекомендую к практическому применению:

Запомни главное: никогда не связывайся с властью. С, хэ-хэ, государством. С ним хлебно и тепло, и живот не болит, но в конце концов у тебя останется два выхода, девочка. Молча жрать яд или торговать им. Хотя, если подумать, разницы между ними никакой.

Золотые слова.