Жил-был принц по имени Андрей. Это был современный принц, и родители его вовсе не работали королём и королевой… Вы спросите, почему же он тогда был принцем?
Ну, во-первых, ему прислуживали как принцу. Дело, опять же, было в наши дни, и это вовсе не означало, что ему завязывали шнурки и на каждый чих немедленно подносили к носу платочек. Но вот готовили ему персонально и трапезничал он отдельно.
А во-вторых, о том, что он принц, знали все девчонки. Ну, по крайней мере все одноклассницы. А все одноклассницы сразу не могут ошибаться в таких вопросах, это вам любая девчонка скажет. Вот они и относились к нему как к принцу.
Нельзя сказать, чтобы Андрею это нравилось, скорее как раз даже наоборот. Принцы… ну сами же понимаете, им ведь нужны принцессы, да ещё не абы какие. А вовсе даже не заурядные одноклассницы. И снисходил принц лишь до двух девчонок, хотя и они принцессами не были (впрочем, нельзя не признать, — близко, близко!).
Одна из них была соседкой, и с ней просто приходилось постоянно сталкиваться. Потом, внезапно для принца, ей довелось оказаться отличной пианисткой, а принц вдруг почувствовал, что неравнодушен к музыке… но поздно, слишком поздно.
Вторая была подругой приятеля, и с ней тоже постоянно приходилось сталкиваться. (Ей, кстати, от принца ничего особо и не нужно было.) Тем более что тоже спортсменка…
Ах да, мы забыли сказать — принц был спортсменом. Ну… как был… правильнее сказать — считался. Поскольку
А в соседнем с принцем подъезде
Потому что была Элька — вот как раз
В общем, однажды она доверила бумаге немножко чересчур откровенные вещи, а эта бумага возьми да попади в руки сначала
Повесть «Снег на сирени» — маленький шедевр из восьмидесятых годов прошлого века. Причём шедевр довольно загадочный. Опубликована она была
Вот, собственно, вся информация об авторе из того самого номера журнала «Юность»:
Это — первое произведение Галины Цветковой. Она из Свердловска. Ей 22 года. Учится на V курсе Литературного института имени Горького.
Первое произведение оказалось и последним. Можно понять, что в 22 года девушка запросто способна поменять фамилию по абсолютно естественной причине, но обычно в таких случаях публикации всё же отслеживаются без особых проблем. А тут совсем глухо. Хотя, судя по тексту, с талантом у автора всё было более чем в порядке — ну должен же он был
В наши дни текст повести ищется в интернетах без малейших проблем1, а вот загадка остаётся. Придётся мириться.
Трудно сказать, насколько «Снег на сирени» подходит для подросткового чтения в наши дни: четырнадцать лет тогда и четырнадцать лет теперь — это два совсем разных образа жизни. Но попробовать однозначно стоит, очень рекомендую.
-
Тоже ведь, кстати, свидетельство незаурядности повести! Не поленился же
кто-то отсканировать бережно хранимый тридцатилетней давности журнал, распознать текст и оформить в электронную книгу. Значит, стоило оно того. Да и отзывы на повесть появляются и в наши дни. ↩